mediProspectos » Instrucciones de medicamentos » Prospecto e instrucciones de CEREZYME 400 U POLVO PARA CONCENTRADO PARA SOLUCION PARA PERFUSION, 1 vial de 5 ml

Prospecto e instrucciones de CEREZYME 400 U POLVO PARA CONCENTRADO PARA SOLUCION PARA PERFUSION, 1 vial de 5 ml

Fuente de la información: Agencia Española de Medicamentos y Productos Sanitarios www.aemps.gob.es
Fecha de obtención de la información: 11 de marzo de 2014

Ficha técnica, instrucciones y prospecto médico de CEREZYME 400 U POLVO PARA CONCENTRADO PARA SOLUCION PARA PERFUSION, 1 vial de 5 ml, compuesto por los principios activos IMIGLUCERASA.

  1. ¿Qué es CEREZYME 400 U POLVO PARA CONCENTRADO PARA SOLUCION PARA PERFUSION, 1 vial de 5 ml?
  2. ¿Para qué sirve CEREZYME 400 U POLVO PARA CONCENTRADO PARA SOLUCION PARA PERFUSION, 1 vial de 5 ml?
  3. ¿Cómo se toma CEREZYME 400 U POLVO PARA CONCENTRADO PARA SOLUCION PARA PERFUSION, 1 vial de 5 ml?
  4. ¿Qué efectos secundarios tiene CEREZYME 400 U POLVO PARA CONCENTRADO PARA SOLUCION PARA PERFUSION, 1 vial de 5 ml?

Publicado el

Compartir

Facebook Twitter Google Plus

Ficha técnica de CEREZYME 400 U POLVO PARA CONCENTRADO PARA SOLUCION PARA PERFUSION, 1 vial de 5 ml


Nº Registro: 97053003
Descripción clinica: Imiglucerasa 400 U inyectable perfusión 1 vial
Descripción dosis medicamento: 400 U
Forma farmacéutica: CONCENTRADO PARA SOLUCIÓN PARA PERFUSIÓN
Tipo de envase: Vial
Contenido: 1 vial de 5 ml
Principios activos: IMIGLUCERASA
Excipientes: CITRATO DE SODIO, MANITOL, POLISORBATO 80
Vias de administración: VÍA INTRAVENOSA
Contiene sustancia psicotrópica: No
Contiene sustancia estupefaciente: No
Afecta a la conducción: No
Sujeto a prescripción médica: Si
Medicamento de uso hospitalario: Si
Tratamiento de larga duración: No
Especial control médico: No
A base de plantas: No
Comercializado: Si
Fecha primera comercialización: No Disponible
Situación del registro: Autorizado
Fecha de autorización: 30-05-2000
Fecha de último cambio de situación de registro: 30-05-2000
Situación de registro de la presentación: Autorizado
Fecha de la situación de registro de la presentación: 30-05-2000
Contiene excipientes de declaración obligatoria: Si
Ficha técnica oficial: http://www.aemps.gob.es/cima/pdfs/es/ft/97053003/97053003_ft.pdf
Prospecto oficial: http://www.aemps.gob.es/cima/pdfs/es/p/97053003/97053003_p.pdf

Laboratorio titular
Nombre: GENZYME EUROPE, BV
Dirección: Gooimeer 10
CP: NL-1411 DC
Localidad: Naarden
CIF:

Laboratorio comercializador
Nombre: SANOFI AVENTIS, S.A.
Dirección: Josep Plá, 2
CP: 08019
Localidad: Barcelona
CIF: A08163586

Prospecto e instrucciones de CEREZYME 400 U POLVO PARA CONCENTRADO PARA SOLUCION PARA PERFUSION, 1 vial de 5 ml


ANEXO I

RESUMEN DE LAS CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO 2
1. DENOMINACIÓN DEL MEDICAMENTO

Cerezyme 200 U Polvo para concentrado para solución para perfusión


2. COMPOSICIÓN CUALITATIVA Y CUANTITATIVA

Cada vial contiene 200 unidades* de imiglucerasa**.

Una vez reconstituida, la solución contiene 40 unidades (aproximadamente 1,0 mg) de imiglucerasa
por ml (200 U/5 ml).

* Una unidad de enzima (U) se define como la cantidad de enzima que cataliza la hidrólisis de un
micromol del sustrato sintético, para-nitrofenil-b -D-glucopiranósido (pNP-Glc), por minuto a 37ºC.
** La imiglucerasa es una forma modificada de la ß-glucosidasa ácida humana producida mediante
tecnología de ADN recombinante utilizando un cultivo celular de mamífero procedente de ovario de
hámster chino (CHO), con modificación en la manosa dirigida a macrófagos.

Excipientes:
Para consultar la lista completa de excipientes, ver sección 6.1..
Este medicamento contiene sodio y se administra mediante una solución intravenosa de cloruro sódico
al 0,9 (ver sección 6.6). Tras su reconstitución, la solución contiene 0,62 mmol de sodio (200
U/5 ml), lo que debe ser tenido en cuenta en pacientes con dietas pobres en sodio.


3. FORMA FARMACÉUTICA

Polvo para concentrado para solución para perfusión.
Cerezyme es un polvo blanco o blanquecino.


4. DATOS CLÍNICOS

4.1 Indicaciones terapéuticas

Cerezyme (imiglucerasa) está indicado para el uso como terapia de sustitución enzimática a largo
plazo en pacientes con un diagnóstico confirmado de enfermedad de Gaucher no neuropática (Tipo 1)
o neuropática crónica (Tipo 3) que presentan manifestaciones no neurológicas clínicamente
importantes de la enfermedad.

Las manifestaciones no neurológicas de la enfermedad de Gaucher incluyen una o más de las
siguientes afecciones:
• anemia tras exclusión de otras causas, tales como déficit de hierro;
• trombocitopenia;
• enfermedad ósea tras exclusión de otras causas, tales como déficit de Vitamina D;
• hepatomegalia o esplenomegalia.

4.2 Posología y forma de administración

El manejo de la enfermedad debe ser dirigido por un médico con conocimientos sobre el tratamiento
de la enfermedad de Gaucher.
3
Posología
Debido a la heterogeneidad y naturaleza multisistémica de la enfermedad de Gaucher, la dosificación
debe ser individualizada para cada paciente, basándose en una evaluación completa de todas las
manifestaciones clínicas de la enfermedad. Una vez que la respuesta de un paciente para todas las
manifestaciones clínicas relevantes estén bien establecidas, puede ajustarse la posología y frecuencia
de administración con el objetivo de mantener los parámetros óptimos ya alcanzados para todas las
manifestaciones clínicas o mejorar adicionalmente aquellos parámetros clínicos que aun no se han
normalizado.

Se ha demostrado la eficacia de varios regímenes de dosificación con respecto a algunas o todas las
manifestaciones no neurológicas de la enfermedad. Dosis iniciales de 60 U/kg de peso corporal una
vez cada dos semanas han conseguido una mejora de los parámetros hematológicos y viscerales en 6
meses de tratamiento y el empleo continuado ha detenido la progresión de la afectación ósea o la ha
mejorado. La administración de dosis tan bajas como 15 U/kg de peso corporal una vez cada dos
semanas ha demostrado que mejora la organomegalia y los parámetros hematológicos, pero no los
óseos. La frecuencia de perfusión habitual es de una vez cada dos semanas; esta es la frecuencia de
perfusión para la que se dispone de más datos.

Población pediátrica
No es necesaria una dosis de ajuste para la población pediátrica

No se ha demostrado la eficacia de Cerezyme sobre los síntomas neurológicos de los pacientes con
enfermedad de Gaucher neuropática crónica y no se puede recomendar un régimen posológico
especial para dichas manifestaciones (ver sección 5.1).

Forma de administración
Tras la reconstitución y dilución, el preparado se administra mediante perfusión intravenosa. En las
perfusiones iniciales, Cerezyme debe administrarse a una velocidad que no exceda de 0,5 unidades
por kg de peso corporal por minuto. En administraciones sucesivas, la velocidad de perfusión puede
incrementarse, pero no debe exceder de 1 unidad por kg de peso corporal por minuto. Los incrementos
de la velocidad de perfusión deben realizarse bajo supervisión de un profesional sanitario.


Puede valorarse realizar la perfusión de Cerezyme en el domicilio de los pacientes que lleven algunos
meses tolerando bien las infusiones. La decisión de pasar al paciente a la perfusión en casa debe
tomarse tras la evaluación y recomendación del médico responsable. La administración de la infusión
de Cerezyme en casa por el paciente o cuidador requiere formación por parte de un profesional
sanitario en un entorno clínico. El paciente o cuidador recibirá formación sobre las técnicas de
infusión y cómo llevar un diario del tratamiento. Los pacientes que experimenten acontecimientos
adversos durante la infusión necesitarán detener inmediatamente la infusión y buscar la asistencia
inmediata de un profesional sanitario. Las infusiones siguientes deberán realizarse en un entorno
clínico. La dosis y velocidad de infusión deberá permanecer constante en casa y no cambiarse sin la
supervisión de un profesional sanitario.

Para consultar las instrucciones de reconstitución y dilución del medicamento antes de la
administración, ver sección 6.6.

Se anima a los profesionales médicos o sanitarios a registrar a los pacientes con la enfermedad de
Gaucher, incluyendo a los que presentan manifestaciones neuronopáticas crónicas de la enfermedad,
en el “Registro de Gaucher del ICGG” (ver Sección 5.1).

4.3 Contraindicaciones

Hipersensibilidad al principio activo o a cualquiera de los excipientes (ver Sección 4.4).
4
4.4 Advertencias y precauciones de empleo

Hipersensibilidad
Los datos actuales utilizando un ELISA de cribado seguido de un ensayo de radioinmunoprecipitación
de confirmación sugieren que, durante el primer año de tratamiento, se forman anticuerpos IgG frente
a imiglucerasa en aproximadamente el 15 de pacientes tratados. Parece que la formación de
anticuerpos IgG es más probable dentro de los 6 meses iniciales de tratamiento, siendo rara la
formación de anticuerpos frente a Cerezyme después de 12 meses de tratamiento. Se recomienda
vigilar periódicamente a los pacientes en quienes se sospecha que existe una disminución de la
respuesta al tratamiento para determinar si se produce formación de anticuerpos IgG frente a la
imiglucerasa.

Los pacientes con anticuerpos frente a imiglucerasa tienen mayor riesgo de reacciones de
hipersensibilidad. (ver Sección 4.8). Si un paciente experimenta una reacción sospechosa de
hipersensibilidad, se aconseja la realización de pruebas para detectar anticuerpos frente a
imiglucerasa. Tal y como sucede con cualquier producto proteínico intravenoso, es posible que se
produzcan reacciones de hipersensibilidad grave de tipo alérgico, aunque esto ocurre raramente. En
caso de que se produzcan estas reacciones, se recomienda detener inmediatamente la administración
de Cerezyme y administrar un tratamiento médico adecuado. Deberán seguirse las prácticas médicas
habituales para el tratamiento de emergencia.

Los pacientes que han desarrollado anticuerpos o síntomas de hipersensibilidad a Ceredase
(alglucerasa) deben ser tratados con precaución cuando se administra Cerezyme (imiglucerasa).

Excipientes
Este medicamento contiene sodio y se administra mediante una solución intravenosa de cloruro sódico
al 0,9 (ver la sección 6.6), lo que debe ser tenido en cuenta en pacientes con dietas pobres en sodio.

4.5 Interacción con otros medicamentos y otras formas de interacción

No se han realizado estudios de interacción.

4.6 Fertilidad, embarazo y lactancia

Se dispone de experiencia limitada derivada de 150 resultados de embarazos (basada principalmente
en notificaciones espontáneas y la revisión bibliográfica) que sugiere que el uso de Cerezyme es
beneficioso para controlar la enfermedad de Gaucher subyacente durante el embarazo. Además, estos
datos indican que Cerezyme no causa toxicidad malformativa para el feto, aunque las pruebas
estadísticas son escasas. Se han notificado casos de muerte fetal en raras ocasiones, aunque no queda
claro si guarda relación con el uso de Cerezyme o con la enfermedad de Gaucher subyacente.

No se han realizado estudios en animales para determinar las reacciones de Cerezyme en el embarazo,
desarrollo embrional/fetal, parto y desarrollo posnatal. No se sabe si Cerezyme atraviesa la placenta y
pasa al feto en desarrollo.

En las pacientes embarazadas con enfermedad de Gaucher y en aquellas que estén intentando
quedarse embarazadas, es necesario realizar una evaluación de riesgos-beneficios del tratamiento en
cada embarazo. Las pacientes con enfermedad de Gaucher que se queden embarazadas podrían
experimentar un período de aumento de la actividad de la enfermedad durante el embarazo y el
puerperio. Esto conlleva un mayor riesgo de manifestaciones esqueléticas, exacerbación de la
citopenia, hemorragia y mayor necesidad de transfusiones. Se sabe que tanto el embarazo como la
lactancia desequilibran la homeostasis del calcio en la madre y aceleran el recambio óseo. Esto podría
contribuir a un aumento de la patología esquelética en la enfermedad de Gaucher.

Se debe aconsejar a las mujeres que nunca han recibido tratamiento anteriormente que consideren
iniciar la terapia antes de quedarse embarazadas para tener una salud óptima. En el caso de las 5
mujeres que reciben tratamiento con Cerezyme, se debe considerar continuar el tratamiento con
Cerezyme durante todo el embarazo. Es necesario monitorizar detenidamente el embarazo y las
manifestaciones clínicas de la enfermedad de Gaucher para individualizar las dosis de acuerdo con las
necesidades y la respuesta terapéutica de la paciente.

No se sabe si este principio activo se excreta en la leche materna; sin embargo, es probable que la
enzima sea digerida en el tubo digestivo del niño.

4.7 Efectos sobre la capacidad para conducir y utilizar máquinas

La influencia de Cerezyme sobre la capacidad para conducir y utilizar máquinas es nula o
insignificante.

4.8 Reacciones adversas

Las reacciones adversas se enumeran según la clasificación por órganos y sistemas y por frecuencia
frecuente (= 1/100 a 1/10), poco frecuente (= 1/1.000 a 1/100) y raras (1/10.000 a 1/1.000)]en la
siguiente tabla. Las reacciones adversas se enumeran en orden decreciente de gravedad dentro de cada
intervalo de frecuencia.

Trastornos del sistema nervioso
Poco frecuentes: Mareos, cefalea, parestesia*
Trastornos cardiacos
Poco frecuentes: Taquicardia*, cianosis*
Trastornos vasculares
Poco frecuentes: Enrojecimiento facial*, hipotensión*
Trastornos respiratorios, torácicos y mediastínicos
Frecuentes: Disnea*, tos*
Trastornos gastrointestinales
Poco frecuentes: Vómitos, náuseas, dolor cólico abdominal, diarrea
Trastornos del sistema
inmunológico
Frecuentes:

Raras:
Reacciones de hipersensibilidad

Reacciones anafilactoides
Trastornos de la piel y del
tejido subcutáneo

Frecuentes: Urticaria/angioedema*, prurito*, exantema*
Trastornos musculoesqueléticos y del tejido
conjuntivo

Poco frecuentes: Artralgia, lumbalgia*
Trastornos generales y alteraciones en el lugar de
administración

Poco frecuentes: Molestias en el lugar de la perfusión, ardor en el
lugar de la perfusión, hinchazón en el lugar de la
perfusión, absceso estéril en el lugar de la
perfusión, molestias torácicas, fiebre, escalofríos,
fatiga

Se han observado síntomas sugestivos de hipersensibilidad (marcados con * en la tabla superior), en
general, en aproximadamente el 3 de pacientes. La aparición de tales síntomas se ha producido
durante las perfusiones o poco después de ellas. Estos síntomas generalmente responden a un
tratamiento con antihistamínicos y/o corticoesteroides. Se debe aconsejar a los pacientes que
interrumpan la perfusión del producto y que se pongan en contacto con su médico si aparecen estos
síntomas.
6
4.9 Sobredosis

No se han notificado casos de sobredosis. En pacientes se han usado dosis de hasta 240 U/kg de peso
corporal una vez cada dos semanas.


5. PROPIEDADES FARMACOLÓGICAS

5.1 Propiedades farmacodinámicas

Grupo farmacoterapéutico: Enzimas-imiglucerasa (b -glucocerebrosidasa recombinante dirigida a
macrófagos), código ATC: A16AB02.

La enfermedad de Gaucher es un trastorno metabólico hereditario recesivo raro causado por la
deficiencia de la enzima lisosomal ß-glucosidasa ácida. Esta enzima descompone la glucosilceramida,
un componente fundamental de la estructura lipídica de las membranas celulares, en glucosa y
ceramida. En los individuos con enfermedad de Gaucher, la degradación de glucosilceramida es
insuficiente, lo que provoca la acumulación de grandes cantidades de este sustrato dentro de los
lisosomas de los macrófagos (denominados “células de Gaucher”), dando lugar a una patología
secundaria generalizada.

Las células de Gaucher se encuentran normalmente en hígado, bazo y médula ósea y, ocasionalmente,
en pulmón, riñón e intestino. Clínicamente, la enfermedad de Gaucher tiene un espectro fenotípico
heterogéneo. Las manifestaciones más frecuentes de la enfermedad son hepatoesplenomegalia,
trombocitopenia, anemia y patología ósea. Con frecuencia, las anomalías óseas son las características
más debilitantes y discapacitantes de la enfermedad de Gaucher. Entre estas manifestaciones óseas se
incluyen infiltración de médula ósea, osteonecrosis, dolor óseo y crisis óseas, osteopenia y
osteoporosis, fracturas patológicas y retraso del crecimiento. La enfermedad de Gaucher se asocia con
un aumento de la producción de glucosa y una tasa de gasto de energía en reposo elevada, lo que
contribuye a causar fatiga y caquexia. Los pacientes con enfermedad de Gaucher también pueden
tener un perfil inflamatorio de bajo grado. Además, esta enfermedad se ha asociado con un aumento
del riesgo de alteraciones de inmunoglobulinas, como hiperinmunoglobulinemia, gammapatía
policlonal, gammapatía monoclonal de significado incierto (GMSI) y mieloma múltiple. El curso
natural de la enfermedad de Gaucher normalmente muestra progresión, con elevación del riesgo de
complicaciones irreversibles en diversos órganos a lo largo del tiempo. Las manifestaciones clínicas
de la enfermedad de Gaucher pueden afectar de forma adversa a la calidad de vida. La enfermedad se
asocia con un aumento de la morbilidad y mortalidad prematura. Los signos y síntomas que se
presentan en la infancia normalmente representan una enfermedad de Gaucher más grave. En niños, la
enfermedad puede dar lugar al retraso del crecimiento y de la pubertad.

La hipertensión pulmonar es una conocida complicación de la enfermedad de Gaucher. Los pacientes
sometidos a esplenectomía tienen mayor riesgo de hipertensión pulmonar. El tratamiento con
Cerezyme reduce la necesidad de esplenectomía en la mayoría de los casos, asociándose el
tratamiento precoz con Cerezyme con una reducción del riesgo de hipertensión pulmonar. Se
recomienda la evaluación rutinaria para detectar la presencia de hipertensión pulmonar tras el
diagnóstico de la enfermedad de Gaucher y con el tiempo. En particular, los pacientes con un
diagnóstico de hipertensión pulmonar deben recibir dosis adecuadas de Cerezyme para garantizar el
control de la enfermedad de Gaucher subyacente y, además, se debe evaluar la necesidad de
tratamientos adicionales específicos para la hipertensión pulmonar.

La imiglucerasa (ß-glucosidasa ácida recombinante dirigida a macrófagos) sustituye a la actividad
enzimática deficiente, hidrolizando la glucosilceramida, corrigiendo, de este modo, la fisiopatología
inicial y evitando la patología secundaria. Cerezyme reduce el tamaño del bazo y del hígado, mejora o
normaliza la trombocitopenia y la anemia, mejora o normaliza la densidad mineral ósea y la carga de
médula ósea y reduce o elimina el dolor óseo y las crisis óseas. Cerezyme reduce la tasa de gasto de
energía en reposo. Se ha demostrado que Cerezyme mejora tanto aspectos mentales como físicos de la 7
calidad de vida de los pacientes con enfermedad de Gaucher. Cerezyme reduce los niveles de
quitotriosidasa, un biomarcador de la acumulación de glucosilceramida en macrófagos y de la
respuesta al tratamiento. En niños se ha demostrado que Cerezyme permite un desarrollo puberal
normal e induce la aceleración del crecimiento, dando lugar a una estatura y densidad mineral ósea
normales en la edad adulta.

La tasa y grado de respuesta al tratamiento con Cerezyme depende de la dosis. Por lo general, se
pueden observar más rápidamente mejorías en los sistemas de órganos con una velocidad de recambio
más rápida, como el hematológico, que en aquellos con un recambio más lento, como el hueso.
En un análisis del Registro de Gaucher del ICGG en una cohorte amplia de pacientes (n = 528) con
enfermedad de Gaucher de tipo I, se observó un efecto de Cerezyme dependiente del tiempo y de la
dosis en los parámetros hematológicos y viscerales (recuento de plaquetas, concentración de
hemoglobina y volumen de bazo e hígado) dentro del intervalo de dosis de 15, 30 y 60 U/kg de peso
corporal una vez cada dos semanas. Los pacientes tratados con 60 U/kg de peso cada dos semanas
mostraban una mejoría más rápida y un efecto máximo del tratamiento mayor cuando se comparaba
con los pacientes que recibieron las dosis más bajas.

De forma similar, en un análisis del Registro de Gaucher del ICGG de la densidad mineral ósea
empleando absorciometría de rayos X de energía dual (DXA) en 342 pacientes, se observó una
densidad mineral ósea normal después de 8 años de tratamiento con una dosis de Cerezyme de
60 U/kg de peso corporal una vez cada dos semanas, pero no con dosis inferiores (15 y 30 U/kg de
peso una vez cada dos semanas) (Wenstrup y col., 2007).

En un estudio que analizaba dos cohortes de pacientes tratados con una mediana de dosis de 80 U/kg
de peso cada 4 semanas y una mediana de dosis de 30 U/kg de peso cada 4 semanas, entre los
pacientes con una puntuación de carga de infiltración en médula ósea =6, un mayor número de
pacientes de la cohorte de dosis más alta (33; n = 22) consiguió una reducción en la puntuación de 2
puntos después de 24 meses de tratamiento con Cerezyme en comparación con los pacientes de la
cohorte de dosis mas baja (10; n = 13) (De Fost y col., 2006).

El tratamiento con Cerezyme a una dosis de 60 U/kg de peso corporal una vez cada dos semanas
mostraba mejoría del dolor de huesos ya a los 3 meses, disminución de las crisis óseas en 12 meses y
mejora de la densidad mineral ósea después de 24 meses de tratamiento (Sims y col., 2008).

La frecuencia habitual de perfusión es de una vez cada dos semanas (ver Sección 4.2). El tratamiento
de mantenimiento cada 4 semanas (Q4) a una dosis acumulada igual a la suma de las dosis
bisemanales (Q2) ha sido estudiada en pacientes adultos con enfermedad de Gaucher de tipo I residual
estable. El objetivo compuesto predefinido fue establecido para la consecución de cambios respecto a
los niveles basales de hemoglobina, plaquetas, volumen hepático y esplénico, crisis óseas y
enfermedad ósea; la consecución o mantenimiento de los objetivos terapéuticos establecidos en la
enfermedad de Gaucher para los parámetros hematológicos y viscerales comprendía un objetivo
adicional. El 63 de los pacientes tratados con la pauta terapéutica Q4 y el 81 de los pacientes
tratados con la pauta terapéutica Q2, alcanzaron el objetivo compuesto predefinido a la semana 24; la
diferencia no fue estadísticamente significativa basada en el 95 IC (-0,357, 0,058). El 89 de los
pacientes tratados con la pauta terapéutica Q4 y el 100 de los pacientes tratados con la pauta
terapética Q2 alcanzaron los objetivos terapéuticos definidos; la diferencia no fue estadísticamente
significativa basada en el 95 IC (-0,231, 0,060). La pauta de perfusión Q4 puede suponer una opción
terapéutica para algunos pacientes adultos con enfermedad de Gaucher de tipo I residual estable, pero
los datos clínicos son limitados.

No se han realizado estudios clínicos controlados sobre la eficacia de Cerezyme en las
manifestaciones neurológicas de la enfermedad. Por lo tanto, no se pueden sacar conclusiones sobre el
efecto de la terapia de sustitución enzimática en las manifestaciones neurológicas de la enfermedad.

Se anima a los profesionales médicos o sanitarios a registrar a los pacientes con la enfermedad de
Gaucher, incluyendo a los que presentan manifestaciones neuronopáticas crónicas de la enfermedad, 8
en el “Registro de Gaucher del ICGG”. Los datos de los pacientes se recogerán de forma anónima en
este Registro. Los objetivos del “Registro de Gaucher del ICGG” son fomentar el conocimiento de la
enfermedad de Gaucher y evaluar la eficacia de la terapia de sustitución enzimática, que, en última
instancia, dará lugar a mejorar el uso seguro y eficaz de Cerezyme.

5.2 Propiedades farmacocinéticas

Durante las perfusiones intravenosas de 4 dosis de imiglucerasa en 1 hora (7,5, 15, 30 y 60 U/kg) se
alcanzó el estado estacionario de la actividad enzimática a los 30 minutos. Después de la perfusión, la
actividad enzimática en plasma disminuyó rápidamente con una semivida entre 3,6 y 10,4 minutos. El
aclaramiento plasmático varió desde 9,8 hasta 20,3 ml/min/kg (media ± D.E., 14,5 ± 4,0 ml/min/kg).
El volumen de distribución corregido en función del peso osciló entre 0,09 y 0,15 l/kg (media – D.E.,
0,12 ± 0,02 l/kg). Estas variables no parecen estar influenciadas por la dosis o la duración de la
perfusión. Sin embargo, en cada nivel de dosis y velocidad de perfusión se estudiaron sólo 1 o 2
pacientes.

5.3 Datos preclínicos sobre seguridad

Los datos de los estudios no clínicos no muestran riesgos especiales para los seres humanos según los
estudios convencionales de farmacología de seguridad, toxicidad a dosis única y dosis repetidas, y
genotoxicidad.


6. DATOS FARMACÉUTICOS

6.1 Lista de excipientes

Manitol, Citrato sódico (para ajustar el pH), `cido cítrico monohidrato (para ajustar el pH),
Polisorbato 80

6.2 Incompatibilidades

En ausencia de estudios de compatibilidad, este medicamento no debe mezclarse con otros.

6.3 Período de validez

Viales no abiertos:
2 años.

Solución diluida:
Desde un punto de vista de seguridad microbiológica, el producto debe utilizarse inmediatamente. Si
no se utiliza de inmediato, las condiciones de conservación y previas a su uso son responsabilidad del
usuario y no deben sobrepasar las 24 horas a una temperatura entre 2 ºC - 8ºC bajo protección de la
luz.

6.4 Precauciones especiales de conservación

Conservar en nevera (2ºC y 8°C).

Para las condiciones de conservación del medicamento diluido, ver sección 6.3.
9
6.5 Naturaleza y contenido del recipiente

Cerezyme se presenta en viales de vidrio transparentes de 20 ml de borosilicato de tipo I. El sistema
de cierre está formado por tapones de caucho butílico siliconados, provistos a su vez de tapa con
cierre flip-off a prueba de manipulaciones.

Para proporcionar un volumen suficiente que permita una administración precisa, cada vial se formula
para que tenga un exceso de volumen total de 0,3 ml.

Presentaciones: Envases de 1 y 25 viales.
Puede que solamente estén comercializados algunos tamaños de envase.

6.6 Precauciones especiales de eliminación y otras manipulaciones

Cada vial de Cerezyme es para un solo uso. Después de la reconstitución, cada vial de Cerezyme
contiene 200 unidades de imiglucerasa en 5,0 ml (40 unidades por ml).

El polvo para concentrado para solución para perfusión se tiene que reconstituir con agua para
inyección, diluirlo con solución intravenosa de cloruro sódico al 0,9 y después administrarlo por
perfusión intravenosa.

Determine el número de viales a reconstituir, basándose en la posología individual del paciente, y
retirar los viales del frigorífico.

Eventualmente se pueden hacer pequeños ajustes de la dosis, para evitar desechar viales parcialmente
utilizados. Las dosis se pueden redondear al número entero de viales más próximo, siempre que la
dosis administrada mensualmente permanezca prácticamente inalterada.

Utilizar técnica aséptica
Reconstitución
Reconstituir cada vial con 5,1 ml de agua para preparaciones inyectables, evitando el impacto
violento del agua para inyección sobre el polvo y evite la formación de espuma en la solución
mezclándolo suavemente. El volumen reconstituido es de 5,3 ml. El pH de la solución reconstituida es
aproximadamente 6,1.

Tras la reconstitución se observa un líquido claro y transparente sin materias extrañas. La solución
reconstituida deberá diluirse posteriormente. Antes de cualquier dilución adicional, examinar
visualmente la solución diluida en cada vial para detectar posibles partículas extrañas y alteración del
color. No utilizar los viales que presenten partículas extrañas o alteración del color.
Después de la reconstitución, diluir rápidamente los viales y no conservarlos para su empleo
posterior.

Dilución
La solución reconstituida contiene 40 unidades de imiglucerasa por ml. El volumen reconstituido
permite la extracción exacta de 5,0 ml (igual a 200 unidades) de cada vial. Extraer de cada vial 5,0 ml
de la solución reconstituida, reunir los volúmenes extraídos y a continuación diluirlos con la solución
intravenosa de cloruro sódico al 0,9 hasta un volumen total de 100 a 200 ml. Mezclar suavemente la
solución para perfusión.

Se recomienda administrar la solución diluida a través de un filtro en línea de 0,2 µm con baja unión a
proteínas para eliminar cualquier partícula proteica. Esto no ocasionará una disminución de la
actividad de la imiglucerasa. Se recomienda administrar la solución diluida dentro de las 3 horas
siguientes. El producto diluido en la solución intravenosa de cloruro sódico al 0,9 puede conservar
su estabilidad química hasta 24 horas, si se almacena entre 2ºC y 8ºC protegido de la luz, pero la
seguridad microbiológica dependerá de si la reconstitución y dilución se han realizado de forma
aséptica. 10

Cerezyme no contiene conservantes. La eliminación de los productos no utilizados o de los envases
se establecerá de acuerdo con las exigencias locales.


7. TITULAR DE LA AUTORIZACIÓN DE COMERCIALIZACIÓN

Genzyme Europe B.V., Gooimeer 10, 1411 DD Naarden, Países Bajos


8. NÚMERO(S) DE AUTORIZACIÓN DE COMERCIALIZACIÓN

EU/1/97/053/001
EU/1/97/053/002


9. FECHA DE LA PRIMERA AUTORIZACIÓN/RENOVACIÓN DE LA
AUTORIZACIÓN

Fecha de la primera autorización: 17 de noviembre de 1997
Fecha de la última renovación: 17/09/2007


10. FECHA DE LA REVISIÓN DEL TEXTO
Puede obtener información más detallada sobre este producto en la página web de la Agencia Europea
del Medicamento http://www.ema.europa.eu

11
1. DENOMINACIÓN DEL MEDICAMENTO

Cerezyme 400 U Polvo para concentrado para solución para perfusión


2. COMPOSICIÓN CUALITATIVA Y CUANTITATIVA

Cada vial contiene 400 unidades* de imiglucerasa**.

Una vez reconstituida, la solución contiene 40 unidades (aproximadamente 1,0 mg) de imiglucerasa
por ml (400 U/10 ml).

* Una unidad de enzima (U) se define como la cantidad de enzima que cataliza la hidrólisis de un
micromol del sustrato sintético, para-nitrofenil-b -D-glucopiranósido (pNP-Glc), por minuto a 37ºC.
** La imiglucerasa es una forma modificada de la ß-glucosidasa ácida humana producida mediante
tecnología de ADN recombinante utilizando un cultivo celular de mamífero procedente de ovario de
hámster chino (CHO), con modificación en la manosa dirigida a macrófagos.

Excipientes:
Para consultar la lista completa de excipientes, ver sección 6.1..
Este medicamento contiene sodio y se administra mediante una solución intravenosa de cloruro sódico
al 0,9 (ver sección 6.6). Tras su reconstitución, la solución contiene 0,62 mmol de sodio (200
U/5 ml), lo que debe ser tenido en cuenta en pacientes con dietas pobres en sodio.


3. FORMA FARMACÉUTICA

Polvo para concentrado para solución para perfusión.
Cerezyme es un polvo blanco o blanquecino.


4. DATOS CLÍNICOS

4.1 Indicaciones terapéuticas

Cerezyme (imiglucerasa) está indicado para el uso como terapia de sustitución enzimática a largo
plazo en pacientes con un diagnóstico confirmado de enfermedad de Gaucher no neuropática (Tipo 1)
o neuropática crónica (Tipo 3) que presentan manifestaciones no neurológicas clínicamente
importantes de la enfermedad.

Las manifestaciones no neurológicas de la enfermedad de Gaucher incluyen una o más de las
siguientes afecciones:
• anemia tras exclusión de otras causas, tales como déficit de hierro;
• trombocitopenia;
• enfermedad ósea tras exclusión de otras causas, tales como déficit de Vitamina D;
• hepatomegalia o esplenomegalia.

4.2 Posología y forma de administración

El manejo de la enfermedad debe ser dirigido por un médico con conocimientos sobre el tratamiento
de la enfermedad de Gaucher.
12
Posología
Debido a la heterogeneidad y naturaleza multisistémica de la enfermedad de Gaucher, la dosificación
debe ser individualizada para cada paciente, basándose en una evaluación completa de todas las
manifestaciones clínicas de la enfermedad. Una vez que la respuesta de un paciente para todas las
manifestaciones clínicas relevantes estén bien establecidas, puede ajustarse la posología y la
frecuencia de administración con el objetivo de mantener los parámetros óptimos ya alcanzados para
todas las manifestaciones clínicas o mejorar adicionalmente aquellos parámetros clínicos que aun no
se han normalizado.

Se ha demostrado la eficacia de varios regímenes de dosificación con respecto a algunas o todas las
manifestaciones no neurológicas de la enfermedad. Dosis iniciales de 60 U/kg de peso corporal una
vez cada dos semanas han conseguido una mejora de los parámetros hematológicos y viscerales en 6
meses de tratamiento y el empleo continuado ha detenido la progresión de la afectación ósea o la ha
mejorado. La administración de dosis tan bajas como 15 U/kg de peso corporal una vez cada dos
semanas ha demostrado que mejora la organomegalia y los parámetros hematológicos, pero no los
óseos. La frecuencia de perfusión habitual es de una vez cada dos semanas; esta es la frecuencia de
perfusión para la que se dispone de más datos.

Población pediátrica
No es necesario un ajuste de dosis para la población pediátrica.

No se ha demostrado la eficacia de Cerezyme sobre los síntomas neurológicos de los pacientes con
enfermedad de Gaucher neuropática crónica y no se puede recomendar un régimen posológico
especial para dichas manifestaciones (ver sección 5.1).

Forma de administración
Tras la reconstitución y dilución, el preparado se administra mediante perfusión intravenosa. En las
perfusiones iniciales, Cerezyme debe administrarse a una velocidad que no exceda de 0,5 unidades
por kg de peso corporal por minuto. En administraciones sucesivas, la velocidad de perfusión puede
incrementarse, pero no debe exceder de 1 unidad por kg de peso corporal por minuto. Los incrementos
de la velocidad de perfusión deben realizarse bajo supervisión de un profesional sanitario.

Puede valorarse realizar la perfusión de Cerezyme en el domicilio de los pacientes que lleven algunos
meses tolerando bien las infusiones . La decisión de pasar al paciente a la perfusión en casa debe
tomarse tras la evaluación y recomendación del médico responsable. La administración de la infusión
de Cerezyme en casa por el paciente o cuidador requiere formación por parte de un profesional
sanitario en un entorno clínico. El paciente o cuidador recibirá formación sobre las técnicas de
infusión y cómo llevar un diario del tratamiento. Los pacientes que experimenten acontecimientos
adversos durante la infusión necesitarán detener inmediatamente la infusión y buscar la asistencia
inmediata de un profesional sanitario. Las infusiones siguientes deberán realizarse en un entorno
clínico. La dosis y velocidad de infusión deberá permanecer constante en casa y no cambiarse sin la
supervisión de un profesional sanitario.

Para consultar las instrucciones de reconstitución y dilución del medicamento antes de la
administración, ver sección 6.6.

Se anima a los profesionales médicos o sanitarios a registrar a los pacientes con la enfermedad de
Gaucher, incluyendo a los que presentan manifestaciones neuronopáticas crónicas de la enfermedad,
en el “Registro de Gaucher del ICGG” (ver Sección 5.1).

4.3 Contraindicaciones

Hipersensibilidad al principio activo o a cualquiera de los excipientes (ver Sección 4.4).
13
4.4 Advertencias y precauciones de empleo

Hipersensibilidad
Los datos actuales utilizando un ELISA de cribado seguido de un ensayo de radioinmunoprecipitación
de confirmación sugieren que, durante el primer año de tratamiento, se forman anticuerpos IgG frente
a imiglucerasa en aproximadamente el 15 de pacientes tratados. Parece que la formación de
anticuerpos IgG es más probable dentro de los 6 meses iniciales de tratamiento, siendo rara la
formación de anticuerpos frente a Cerezyme después de 12 meses de tratamiento. Se recomienda
vigilar periódicamente a los pacientes en quienes se sospecha que existe una disminución de la
respuesta al tratamiento para determinar si se produce formación de anticuerpos IgG frente a la
imiglucerasa.

Los pacientes con anticuerpos frente a imiglucerasa tienen mayor riesgo de reacciones de
hipersensibilidad. (ver Sección 4.8). Si un paciente experimenta una reacción sospechosa de
hipersensibilidad, se aconseja la realización de pruebas para detectar anticuerpos frente a
imiglucerasa. Tal y como sucede con cualquier producto proteínico intravenoso, es posible que se
produzcan reacciones de hipersensibilidad grave de tipo alérgico, aunque esto ocurre raramente. En
caso de que se produzcan estas reacciones, se recomienda detener inmediatamente la administración
de Cerezyme y administrar un tratamiento médico adecuado. Deberán seguirse las prácticas médicas
habituales para el tratamiento de emergencia.

Los pacientes que han desarrollado anticuerpos o síntomas de hipersensibilidad a Ceredase
(alglucerasa) deben ser tratados con precaución cuando se administra Cerezyme (imiglucerasa).

Excipientes
Este medicamento contiene sodio y se administra mediante una solución intravenosa de cloruro sódico
al 0,9 (ver la sección 6.6), lo que debe ser tenido en cuenta en pacientes con dietas pobres en sodio.

4.5 Interacción con otros medicamentos y otras formas de interacción

No se han realizado estudios de interacción.

4.6 Fertilidad, embarazo y lactancia

Se dispone de experiencia limitada derivada de 150 resultados de embarazos (basada principalmente
en notificaciones espontáneas y la revisión bibliográfica) que sugiere que el uso de Cerezyme es
beneficioso para controlar la enfermedad de Gaucher subyacente durante el embarazo. Además, estos
datos indican que Cerezyme no causa toxicidad malformativa para el feto, aunque las pruebas
estadísticas son escasas. Se han notificado casos de muerte fetal en raras ocasiones, aunque no queda
claro si guarda relación con el uso de Cerezyme o con la enfermedad de Gaucher subyacente.

No se han realizado estudios en animales para determinar las reacciones de Cerezyme en el embarazo,
desarrollo embrional/fetal, parto y desarrollo posnatal. No se sabe si Cerezyme atraviesa la placenta y
pasa al feto en desarrollo.

En las pacientes embarazadas con enfermedad de Gaucher y en aquellas que estén intentando
quedarse embarazadas, es necesario realizar una evaluación de riesgos-beneficios del tratamiento en
cada embarazo. Las pacientes con enfermedad de Gaucher que se queden embarazadas podrían
experimentar un período de aumento de la actividad de la enfermedad durante el embarazo y el
puerperio. Esto conlleva un mayor riesgo de manifestaciones esqueléticas, exacerbación de la
citopenia, hemorragia y mayor necesidad de transfusiones. Se sabe que tanto el embarazo como la
lactancia desequilibran la homeostasis del calcio en la madre y aceleran el recambio óseo. Esto podría
contribuir a un aumento de la patologia esquelética en la enfermedad de Gaucher.

Se debe aconsejar a las mujeres que nunca han recibido tratamiento anteriormente que consideren
iniciar la terapia antes de quedarse embarazadas para tener una salud óptima. En el caso de las 14
mujeres que reciben tratamiento con Cerezyme, se debe considerar continuar el tratamiento con
Cerezyme durante todo el embarazo. Es necesario monitorizar detenidamente el embarazo y las
manifestaciones clínicas de la enfermedad de Gaucher para individualizar las dosis de acuerdo con las
necesidades y la respuesta terapéutica de la paciente.

No se sabe si este principio activo se excreta en la leche materna; sin embargo, es probable que la
enzima sea digerida en el tubo digestivo del niño.

4.7 Efectos sobre la capacidad para conducir y utilizar máquinas

La influencia de Cerezyme sobre la capacidad para conducir y utilizar máquinas es nula o
insignificante.

4.8 Reacciones adversas

Las reacciones adversas se enumeran según la clasificación por órganos y sistemas y por frecuencia
[frecuente (= 1/100 a 1/10), poco frecuente (= 1/1000 a 1/100)] y raras (‡ 1/10,000 a 1/1,000)] en
la siguiente tabla. Las reacciones adversas se enumeran en orden decreciente de gravedad dentro de
cada intervalo de frecuencia.

Trastornos del sistema nervioso
Poco frecuentes: Mareos, cefalea, parestesia*
Trastornos cardiacos
Poco frecuentes: Taquicardia*, cianosis*
Trastornos vasculares
Poco frecuentes: Enrojecimiento facial*, hipotensión*
Trastornos respiratorios, torácicos y mediastínicos
Frecuentes: Disnea*, tos*
Trastornos gastrointestinales
Poco frecuentes: Vómitos, náuseas, dolor cólico abdominal, diarrea
Trastornos del sistema
inmunológico
Frecuentes:

Raras:
Reacciones de hipersensibilidad

Reacciones anafilactoides
Trastornos de la piel y del
tejido subcutáneo

Frecuentes: Urticaria/angioedema*, prurito*, exantema*
Trastornos musculoesqueléticos y del tejido
conjuntivo

Poco frecuentes: Artralgia, lumbalgia*
Trastornos generales y alteraciones en el lugar de
administración

Poco frecuentes: Molestias en el lugar de la perfusión, ardor en el
lugar de la perfusión, hinchazón en el lugar de la
perfusión, absceso estéril en el lugar de la
perfusión, molestias torácicas*, fiebre,
escalofríos, fatiga

Se han observado síntomas sugestivos de hipersensibilidad (marcados con * en la tabla superior), en
general, en aproximadamente el 3 de pacientes. La aparición de tales síntomas se ha producido
durante las perfusiones o poco después de ellas.l Estos síntomas generalmente responden a un
tratamiento con antihistamínicos y/o corticoesteroides. Se debe aconsejar a los pacientes que
interrumpan la perfusión del producto y que se pongan en contacto con su médico si aparecen estos
síntomas.
15
4.9 Sobredosis

No se han notificado casos de sobredosis. En pacientes se han usado dosis de hasta 240 U/kg de peso
corporal una vez cada dos semanas.


5. PROPIEDADES FARMACOLÓGICAS

5.1 Propiedades farmacodinámicas
Grupo farmacoterapéutico: Enzimas-imiglucerasa (b -glucocerebrosidasa recombinante dirigida a
macrófagos), código ATC: A16AB02

La enfermedad de Gaucher es un trastorno metabólico hereditario recesivo raro causado por la
deficiencia de la enzima lisosomal ß-glucosidasa ácida. Esta enzima descompone la glucosilceramida,
un componente fundamental de la estructura lipídica de las membranas celulares, en glucosa y
ceramida. En individuos con enfermedad de Gaucher, la degradación de glucosilceramida es
insuficiente, lo que provoca la acumulación de grandes cantidades de este sustrato dentro de los
lisosomas de los macrófagos (denominados “células de Gaucher”), dando lugar a una patología
secundaria generalizada.

Las células de Gaucher se encuentran normalmente en hígado, bazo y médula ósea y, ocasionalmente,
en pulmón, riñón e intestino. Clínicamente, la enfermedad de Gaucher tiene un espectro fenotípico
heterogéneo. Las manifestaciones más frecuentes de la enfermedad son hepatoesplenomegalia,
trombocitopenia, anemia y patología ósea. Con frecuencia, las anomalías óseas son las características
más debilitantes y discapacitantes de la enfermedad de Gaucher. Entre estas manifestaciones óseas se
incluyen infiltración de médula ósea, osteonecrosis, dolor óseo y crisis óseas, osteopenia y
osteoporosis, fracturas patológicas y retraso del crecimiento. La enfermedad de Gaucher se asocia con
un aumento de la producción de glucosa y una tasa de gasto de energía en reposo elevada, lo que
contribuye a causar fatiga y caquexia. Los pacientes con enfermedad de Gaucher también pueden
tener un perfil inflamatorio de bajo grado. Además, esta enfermedad se ha asociado con un aumento
del riesgo de alteraciones de inmunoglobulinas, como hiperinmunoglobulinemia, gammapatía
policlonal, gammapatía monoclonal de significado incierto (GMSI) y mieloma múltiple. El curso
natural de la enfermedad de Gaucher normalmente muestra progresión, con elevación del riesgo de
complicaciones irreversibles en diversos órganos a lo largo del tiempo. Las manifestaciones clínicas
de la enfermedad de Gaucher pueden afectar de forma adversa a la calidad de vida. La enfermedad se
asocia con un aumento de la morbilidad y mortalidad prematura. Los signos y síntomas que se
presentan en la infancia normalmente representan una enfermedad de Gaucher más grave. En niños, la
enfermedad puede dar lugar al retraso del crecimiento y de la pubertad.

La hipertensión pulmonar es una conocida complicación de la enfermedad de Gaucher. Los pacientes
sometidos a esplenectomía tienen mayor riesgo de hipertensión pulmonar. El tratamiento con
Cerezyme reduce la necesidad de esplenectomía en la mayoría de los casos, asociándose el
tratamiento precoz con Cerezyme con una reducción del riesgo de hipertensión pulmonar. Se
recomienda la evaluación rutinaria para detectar la presencia de hipertensión pulmonar tras el
diagnóstico de la enfermedad de Gaucher y con el tiempo. En particular, los pacientes con un
diagnóstico de hipertensión pulmonar deben recibir dosis adecuadas de Cerezyme para garantizar el
control de la enfermedad de Gaucher subyacente y, además, se debe evaluar la necesidad de
tratamientos adicionales específicos para la hipertensión pulmonar.

La imiglucerasa (ß-glucosidasa ácida recombinante dirigida a macrófagos) sustituye a la actividad
enzimática deficiente, hidrolizando la glucosilceramida, corrigiendo, de este modo, la fisiopatología
inicial y evitando la patología secundaria. Cerezyme reduce el tamaño del bazo y del hígado, mejora o
normaliza la trombocitopenia y la anemia, mejora o normaliza la densidad mineral ósea y la carga de
médula ósea y reduce o elimina el dolor óseo y las crisis óseas. Cerezyme reduce la tasa de gasto de
energía en reposo. Se ha demostrado que Cerezyme mejora tanto aspectos mentales como físicos de la
calidad de vida de los pacientes con enfermedad de Gaucher. Cerezyme reduce los niveles de 16
quitotriosidasa, un biomarcador de la acumulación de glucosilceramida en macrófagos y de la
respuesta al tratamiento. En niños se ha demostrado que Cerezyme permite un desarrollo puberal
normal e induce la aceleración del crecimiento, dando lugar a una estatura y densidad mineral ósea
normales en la edad adulta.

La tasa y grado de respuesta al tratamiento con Cerezyme depende de la dosis. Por lo general, se
pueden observar más rápidamente mejorías en los sistemas de órganos con una velocidad de recambio
más rápida, como el hematológico, que en aquellos con un recambio más lento, como el hueso.
En un análisis del Registro de Gaucher del ICGG en una cohorte amplia de pacientes (n = 528) con
enfermedad de Gaucher de tipo I, se observó un efecto de Cerezyme dependiente del tiempo y de la
dosis en los parámetros hematológicos y viscerales (recuento de plaquetas, concentración de
hemoglobina y volumen de bazo e hígado) dentro del intervalo de dosis de 15, 30 y 60 U/kg de peso
corporal una vez cada dos semanas. Los pacientes tratados con 60 U/kg de peso corporal cada dos
semanas mostraban una mejoría más rápida y un efecto máximo del tratamiento mayor cuando se
comparaba con los pacientes que recibieron las dosis más bajas.

De forma similar, en un análisis del Registro de Gaucher del ICGG de la densidad mineral ósea
empleando absorciometría de rayos X de energía dual (DXA) en 342 pacientes, se observó una
densidad mineral ósea normal después de 8 años de tratamiento con una dosis de Cerezyme de
60 U/kg de peso corporal una vez cada dos semanas, pero no con dosis inferiores (15 y 30 U/kg de
peso una vez cada dos semanas) (Wenstrup y col., 2007).

En un estudio que analizaba dos cohortes de pacientes tratados con una mediana de dosis de 80 U/kg
de peso cada 4 semanas y una mediana de dosis de 30 U/kg de peso cada 4 semanas, entre los
pacientes con una puntuación de carga de infiltración en médula ósea =6, un mayor número de
pacientes de la cohorte de dosis más alta (33; n = 22) consiguió una reducción en la puntuación de 2
puntos después de 24 meses de tratamiento con Cerezyme en comparación con los pacientes de la
cohorte de dosis mas baja (10; n = 13) (De Fost y col., 2006).

El tratamiento con Cerezyme a una dosis de 60 U/kg de peso corporal una vez cada dos semanas
mostraba mejoría del dolor de huesos ya a los 3 meses, disminución de las crisis óseas en 12 meses y
mejora de la densidad mineral ósea después de 24 meses de tratamiento (Sims y col., 2008).

La frecuencia habitual de perfusión es de una vez cada dos semanas (ver Sección 4.2). El tratamiento
de mantenimiento cada 4 semanas (Q4) a una dosis acumulada igual a la suma de las dosis
bisemanales (Q2) ha sido estudiada en pacientes adultos con enfermedad de Gaucher de tipo I
residual estable. El objetivo compuesto predefinido fue establecido para la consecución de cambios
respecto a los niveles basales de hemoglobina, plaquetas, volumen hepático y esplénico, crisis óseas y
enfermedad ósea; la consecución o mantenimiento de los objetivos terapéuticos establecidos en la
enfermedad de Gaucher para los parámetros hematológicos y viscerales comprendía un objetivo
adicional. El 63 de los pacientes tratados con la pauta terapéutica Q4 y el 81 de los pacientes
tratados con la pauta terapéutica Q2, alcanzaron el objetivo compuesto predefinido a la semana 24; la
diferencia no fue estadísticamente significativa basada en el 95 IC (-0,357, 0,058). El 89 de los
pacientes tratados con la pauta terapéutica Q4 y el 100 de los pacientes tratados con la pauta
terapéutica Q2 alcanzaron los objetivos terapéuticos definidos; la diferencia no fue estadísticamente
significativa basada en el 95 IC (-0,231, 0,060). La pauta de perfusión Q4 puede suponer una
opción terapéutica para algunos pacientes adultos con enfermedad de Gaucher de tipo I residual
estable, pero los datos clínicos son limitados.

No se han realizado estudios clínicos controlados sobre la eficacia de Cerezyme en las
manifestaciones neurológicas de la enfermedad. Por lo tanto, no se pueden sacar conclusiones sobre el
efecto de la terapia de sustitución enzimática en las manifestaciones neurológicas de la enfermedad.

Se anima a los profesionales médicos o sanitarios a registrar a los pacientes con la enfermedad de
Gaucher, incluyendo a los que presentan manifestaciones neuronopáticas crónicas de la enfermedad,
en el “Registro de Gaucher del ICGG”. Los datos de los pacientes se recogerán de forma anónima en 17
este Registro. Los objetivos del “Registro de Gaucher del ICGG” son fomentar el conocimiento de la
enfermedad de Gaucher y evaluar la eficacia de la terapia de sustitución enzimática, que, en última
instancia, dará lugar a mejorar el uso seguro y eficaz de Cerezyme.

5.2 Propiedades farmacocinéticas

Durante las perfusiones intravenosas de 4 dosis de imiglucerasa en 1 hora (7,5, 15, 30 y 60 U/kg) se
alcanzó el estado estacionario de la actividad enzimática a los 30 minutos. Después de la perfusión, la
actividad enzimática en plasma disminuyó rápidamente con una semivida entre 3,6 y 10,4 minutos. El
aclaramiento plasmático varió desde 9,8 hasta 20,3 ml/min/kg (media ± D.E., 14,5 ± 4,0 ml/min/kg).
El volumen de distribución corregido en función del peso osciló entre 0,09 y 0,15 l/kg (media – D.E.,
0,12 ± 0,02 l/kg). Estas variables no parecen estar influenciadas por la dosis o la duración de la
perfusión. Sin embargo, en cada nivel de dosis y velocidad de perfusión se estudiaron sólo 1 o 2
pacientes.

5.3 Datos preclínicos sobre seguridad

Los datos de los estudios no clínicos no muestran riesgos especiales para los seres humanos según los
estudios convencionales de farmacología de seguridad, toxicidad a dosis única y dosis repetidas, y
genotoxicidad.


6. DATOS FARMACÉUTICOS

6.1 Lista de excipientes

Manitol, Citrato sódico (para ajustar el pH), `cido cítrico monohidrato (para ajustar el pH),
Polisorbato 80

6.2 Incompatibilidades

En ausencia de estudios de compatibilidad, este medicamento no debe mezclarse con otros.

6.3 Período de validez

Viales no abiertos:
2 años.

Solución diluida:
Desde un punto de vista de seguridad microbiológica, el producto debe utilizarse inmediatamente. Si
no se utiliza de inmediato, las condiciones de conservación y previas a su uso son responsabilidad del
usuario y no deben sobrepasar las 24 horas a una temperatura entre 2 ºC - 8ºC bajo protección de la
luz.

6.4 Precauciones especiales de conservación

Conservar en nevera (2°C y 8°C).

Para las condiciones de conservación del medicamento diluido, ver sección 6.3.

6.5 Naturaleza y contenido del recipiente

Cerezyme se presenta en viales de vidrio transparentes de 20 ml de borosilicato de tipo I. El sistema
de cierre está formado por tapones de caucho butílico siliconados, provistos a su vez de tapa con
cierre flip-off a prueba de manipulaciones.
18
Para proporcionar un volumen suficiente que permita una administración precisa, cada vial se formula
para que tenga un exceso de volumen total de 0,6 ml.

Presentaciones: Envases de 1, 5 y 25 viales.
Puede que solamente estén comercializados algunos tamaños de envase.

6.6 Precauciones especiales de eliminación y otras manipulaciones

Cada vial de Cerezyme es para un solo uso. Después de la reconstitución, cada vial de Cerezyme
contiene 400 unidades de imiglucerasa en 10,0 ml (40 unidades por ml).

El polvo para concentrado para solución para perfusión se tiene que reconstituir con agua para
inyección, diluirlo con solución intravenosa de cloruro sódico al 0,9 y después administrarlo por
perfusión intravenosa.

Determine el número de viales a reconstituir, basándose en la posología individual del paciente, y
retirar los viales del frigorífico.

Eventualmente se pueden hacer pequeños ajustes de la dosis, para evitar desechar viales parcialmente
utilizados. Las dosis se pueden redondear al número entero de viales más próximo, siempre que la
dosis administrada mensualmente permanezca prácticamente inalterada.

Utilizar técnica aséptica
Reconstitución
Reconstituir cada vial con 10,2 ml de agua para preparaciones inyectables, evitando el impacto
violento del agua para inyección sobre el polvo y evite la formación de espuma en la solución
mezclándolo suavemente. El volumen reconstituido es de 10,6 ml. El pH de la solución reconstituida
es aproximadamente 6,1.

Tras la reconstitución se observa un líquido claro y transparente sin materias extrañas. La solución
reconstituida deberá diluirse posteriormente. Antes de cualquier dilución adicional, examinar
visualmente la solución diluida en cada vial para detectar posibles partículas extrañas y alteración del
color. No utilizar los viales que presenten partículas extrañas o alteración del color.

Después de la reconstitución, diluir rápidamente los viales y no conservarlos para su empleo
posterior.

Dilución
La solución reconstituida contiene 40 unidades de imiglucerasa por ml. El volumen reconstituido
permite la extracción exacta de 10,0 ml (igual a 400 unidades) de cada vial. Extraer de cada vial
10,0 ml de la solución reconstituida, reunir los volúmenes extraídos y a continuación diluirlos con la
solución intravenosa de cloruro sódico al 0,9 hasta un volumen total de 100 a 200 ml. Mezclar
suavemente la solución para perfusión.

Se recomienda administrar la solución diluida a través de un filtro en línea de 0,2 µm con baja unión a
proteínas para eliminar cualquier partícula proteica. Esto no ocasionará una disminución de la
actividad de la imiglucerasa. Se recomienda administrar la solución diluida dentro de las 3 horas
siguientes. El producto diluido en la solución intravenosa de cloruro sódico al 0,9 puede conservar
su estabilidad química hasta 24 horas, si se almacena entre 2ºC y 8ºC protegido de la luz, pero la
seguridad microbiológica dependerá de si la reconstitución y dilución se han realizado de forma
aséptica.

Cerezyme no contiene conservantes. La eliminación de los productos no utilizados o de los envases
se establecerá de acuerdo con las exigencias locales.

19
7. TITULAR DE LA AUTORIZACIÓN DE COMERCIALIZACIÓN

Genzyme Europe B.V., Gooimeer 10, 1411 DD Naarden, Países Bajos


8. NÚMERO(S) DE AUTORIZACIÓN DE COMERCIALIZACIÓN

EU/1/97/053/003
EU/1/97/053/004
EU/1/97/053/005


9. FECHA DE LA PRIMERA AUTORIZACIÓN/RENOVACIÓN DE LA
AUTORIZACIÓN

Fecha de la primera autorización: 17 de noviembre de 1997
Fecha de la última renovación: 17/09/2007


10. FECHA DE LA REVISIÓN DEL TEXTO
Puede obtener información más detallada sobre este producto en la página web de la Agencia Europea
del Medicamento http://www.ema.europa.eu 20


ANEXO II

A. FABRICANTE(S) DE LOS) PRINCIPIO(S) ACTIVO(S) BIOLÓGICO(S)
Y TITULAR(ES) DE LA AUTORIZACIÓN DE FABRICACIÓN
RESPONSABLE(S) DE LA LIBERACIÓN DE LOS LOTES

B. CONDICIONES DE LA AUTORIZACIÓN DE COMERCIALIZACIÓN

21
A. FABRICANTE(S) DE LOS) PRINCIPIO(S) ACTIVO(S) BIOLÓGICO(S) Y
TITULAR(ES) DE LA AUTORIZACIÓN DE FABRICACIÓN RESPONSABLE(S) DE
LA LIBERACIÓN DE LOS LOTES

Nombre y dirección del (de los) fabricante(s) del(de los) principio(s) biológico(s) activo(s)

Genzyme Corporation
500 Soldiers Field Road – Allston, MA 02134 – ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA

Nombre y dirección del(de los) fabricante(s) responsables de la liberación de los lotes

Genzyme Ltd. 37 Hollands Road – Haverhill, Suffolk CB9 8PU – REINO UNIDO
Genzyme Ireland Ltd., IDA Industrial Park, Old Kilmeaden Road, Waterford, Irlanda


B. CONDICIONES DE LA AUTORIZACIÓN DE COMERCIALIZACIÓN

• CONDICIONES O RESTRICCIONES DE DISPENSACIÓN Y USO IMPUESTAS AL
TITULAR DE LA AUTORIZACIÓN DE COMERCIALIZACIÓN

Medicamento sujeto a prescripción médica restringida (Ver Anexo I: Ficha Técnica o Resumen de las
Características del Producto, sección 4.2).

• CONDICIONES O RESTRICCIONES EN RELACIÓN CON LA UTILIZACIÓN
SEGURA Y EFICAZ DEL MEDICAMENTO

No procede.

• OTRAS CONDICIONES

Plan de Gestión de Riesgos
El TAC se compromete a realizar los estudios y las actividades adicionales de farmacovigilancia
detalladas en el Plan de Farmacovigilancia, de acuerdo con la versión 3 del Plan de Gestión de
Riesgos (PGR) incluido en el Módulo 1.8.2. de la Autorización de Comercialización y cualquier
actualización posterior del PGR acordada por el Comité de Medicamentos de Uso Humano (CHMP).

De acuerdo con la Directriz del CHMP sobre Sistemas de Gestión de Riesgos para medicamentos de
uso humano, el PGR actualizado se debe presentar junto con el siguiente Informe Periódico de
Seguridad (IPS)

Además, se debe presentar un PGR actualizado:
• • • • Cuando se reciba nueva información que pueda afectar a las especificaciones de seguridad
vigentes, al Plan de Farmacovigilancia o a las actividades de minimización de riesgos
• • • • Dentro de los 60 días posteriores a la consecución de un hito importante (farmacovigilancia o
minimización de riesgos)
A petición de la Agencia Europea de Medicamentos
22


ANEXO III

ETIQUETADO Y PROSPECTO
23


A. ETIQUETADO 24

INFORMACIÓN QUE DEBE FIGURAR EN EL EMBALAJE EXTERIOR Y EN EL
ACONDICIONAMIENTO PRIMARIO

CAJA EXTERIOR/VIAL


1. NOMBRE DEL MEDICAMENTO

Cerezyme 200 U Polvo para concentrado para solución para perfusión
imiglucerasa


2. PRINCIPIO(S) ACTIVO(S)

Cada vial contiene 200 unidades de imiglucerasa.


3. LISTA DE EXCIPIENTES

Excipientes: Manitol, Citrato sódico, `cido cítrico monohidrato y Polisorbato 80.


4. FORMA FARMACÉUTICA Y CONTENIDO DEL ENVASE

1 vial de polvo para concentrado para solución para perfusión.
25 viales de polvo para concentrado para solución para perfusión.


5. FORMA Y VÍA DE ADMINISTRACIÓN

Para perfusión intravenosa.
Leer el prospecto antes de utilizar este medicamentol.


6. ADVERTENCIA ESPECIAL DE QUE EL MEDICAMENTO DEBE MANTENERSE
FUERA DE LA VISTA Y DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS

Mantener fuera del alcance y de la vista de los niños.


7. OTRA(S) ADVERTENCIA(S) ESPECIAL(ES), SI ES NECESARIO

Exclusivamente para un solo uso.


8. FECHA DE CADUCIDAD

CAD:

25
9. CONDICIONES ESPECIALES DE CONSERVACIÓN

Conservar en nevera.


10. PRECAUCIONES ESPECIALES DE ELIMINACIÓN DEL MEDICAMENTO NO
UTILIZADO O DE LOS MATERIALES DERIVADOS DE SU USO (CUANDO
CORRESPONDA)

Se debe desechar cualquier solución no utilizada.


11. NOMBRE Y DIRECCIÓN DEL TITULAR DE LA AUTORIZACIÓN DE
COMERCIALIZACIÓN

Titular de la Autorización de Comercialización:
Genzyme Europe B.V.
Gooimeer 10
1411 DD Naarden - NL


12. NÚMERO(S) DE AUTORIZACIÓN DE COMERCIALIZACIÓN

EU/1/97/053/001
EU/1/97/053/002


13. NÚMERO DE LOTE

Lote:


14. CONDICIONES GENERALES DE DISPENSACIÓN

Medicamento sujeto a prescripción médica.


15. INSTRUCCIONES DE USO


16. INFORMACIÓN EN BRAILLE

Cerezyme 200 U

26

INFORMACIÓN MÍNIMA QUE DEBE INCLUIRSE EN PEQUEÑOS
ACONDICIONAMIENTOS PRIMARIOS

ETIQUETA/VIAL


1. DENOMINACIÓN DEL MEDICAMENTO Y VÍA DE ADMINISTRACIÓN

Cerezyme 200 U Polvo para concentrado para solución para perfusión
imiglucerasa


2. FORMA DE ADMINISTRACIÓN

Para perfusión intravenosa.


3. FECHA DE CADUCIDAD

CAD:


4. NÚMERO DE LOTE

Lote:


5. CONTENIDO EN PESO, EN VOLUMEN O EN UNIDADES

Cada vial contiene 200 unidades de imiglucerasa.


6. OTROS

Genzyme Europe B.V.-NL

Conservar en nevera.
27

INFORMACIÓN QUE DEBE FIGURAR EN EL EMBALAJE EXTERIOR Y EN EL
ACONDICIONAMIENTO PRIMARIO

CAJA EXTERIOR/VIAL


1. NOMBRE DEL MEDICAMENTO

Cerezyme 400 U Polvo para concentrado para solución para perfusión
imiglucerasa


2. PRINCIPIO(S) ACTIVO(S)

Cada vial contiene 400 unidades de imiglucerasa.


3. LISTA DE EXCIPIENTES

Excipientes: Manitol, Citrato sódico, `cido cítrico monohidrato y Polisorbato 80.


4. FORMA FARMACÉUTICA Y CONTENIDO DEL ENVASE

1 vial de polvo para concentrado para solución para perfusión.
5 viales de polvo para concentrado para solución para perfusión.
25 viales de polvo para concentrado para solución para perfusión.


5. FORMA, Y SI ES NECESARIO, VÍA(S) DE ADMINISTRACIÓN

Para perfusión intravenosa.
Leer el prospecto antes de utilizar este medicamentol.


6. ADVERTENCIA ESPECIAL DE QUE EL MEDICAMENTO DEBE MANTENERSE
FUERA DE LA VISTA Y DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS

Mantener fuera del alcance y de la vista de los niños.


7. OTRA(S) ADVERTENCIA(S) ESPECIAL(ES), SI ES NECESARIO

Exclusivamente para un solo uso.


8. FECHA DE CADUCIDAD

CAD:

28
9. CONDICIONES ESPECIALES DE CONSERVACIÓN

Conservar en nevera.


10. PRECAUCIONES ESPECIALES DE ELIMINACIÓN DEL MEDICAMENTO NO
UTILIZADO O DE LOS MATERIALES DERIVADOS DE SU USO (CUANDO
CORRESPONDA)

Se debe desechar cualquier solución no utilizada.


11. NOMBRE Y DIRECCIÓN DEL TITULAR DE LA AUTORIZACIÓN DE
COMERCIALIZACIÓN

Titular de la Autorización de Comercialización:
Genzyme Europe B.V.
Gooimeer 10
1411 DD Naarden - NL


12. NÚMERO(S) DE AUTORIZACIÓN DE COMERCIALIZACIÓN

EU/1/97/053/003
EU/1/97/053/004
EU/1/97/053/005


13. NÚMERO DE LOTE

Lote:


14. CONDICIONES GENERALES DE DISPENSACIÓN

Medicamento sujeto a prescripción médica.


15. INSTRUCCIONES DE USO


16. INFORMACIÓN EN BRAILLE

Cerezyme 400 U. 29

INFORMACIÓN MÍNIMA QUE DEBE INCLUIRSE EN PEQUEÑOS
ACONDICIONAMIENTOS PRIMARIOS

ETIQUETA/VIAL


1. DENOMINACIÓN DEL MEDICAMENTO Y VÍA DE ADMINISTRACIÓN

Cerezyme 400 U Polvo para concentrado para solución para perfusión
imiglucerasa


2. FORMA DE ADMINISTRACIÓN

Para perfusión intravenosa.


3. FECHA DE CADUCIDAD

CAD:


4. NÚMERO DE LOTE

Lote:


5. CONTENIDO EN PESO, EN VOLUMEN O EN UNIDADES

Cada vial contiene 400 unidades de imiglucerasa.


6. OTROS

Genzyme Europe B.V.-NL

Conservar en nevera. 30


B. PROSPECTO 31
PROSPECTO: INFORMACIÓN PARA EL USUARIO

Cerezyme 200 U polvo para concentrado para solución para perfusión
Imiglucerasa

Lea todo el prospecto detenidamente antes de empezar a usar el medicamento.
- Conserve este prospecto, ya que puede tener que volver a leerlo.
- Si tiene alguna duda, consulte a su médico o farmacéutico.
- Este medicamento se le ha recetado a usted y no debe dárselo a otras personas, aunque tengan
los mismos síntomas, ya que puede perjudicarles.
- Si considera que alguno de los efectos adversos que sufre es grave o si aprecia cualquier efecto
adverso no mencionado en este prospecto, informe a su médico o farmacéutico.


Contenido del prospecto:
1. Qué es Cerezyme y para qué se utiliza.
2. Antes de usar Cerezyme.
3. Cómo usar Cerezyme.
4. Posibles efectos adversos.
5. Conservación de Cerezyme.
6. Información adicional.


1. QUÉ ES CEREZYME Y PARA QUÉ SE UTILIZA

Cerezyme se utiliza para tratar a pacientes con diagnóstico confirmado de enfermedad de Gaucher de
tipo I o III y que presenten signos de la enfermedad como: anemia (escasez de glóbulos rojos),
tendencia a sangrar con facilidad (debido a la escasez de plaquetas, un tipo de célula sanguínea),
hipertrofia del bazo o del hígado u osteopatía (enfermedad ósea).

Las personas que sufren la enfermedad de Gaucher presentan una concentración baja de una enzima
conocida como b -glucosidasa ácida. Esta enzima ayuda al organismo a controlar las concentraciones
de glucosilceramida. La glucosilceramida es una sustancia natural del organismo que está formada por
azúcar y grasa. Cuando se sufre la enfermedad de Gaucher, las concentraciones de glucosilceramida
pueden ser demasiado elevadas.

Cerezyme está compuesto por una enzima artificial denominada imiglucerasa que puede sustituir a la
enzima natural b -glucosidasa ácida carente o que no es lo suficientemente activa en los pacientes que
sufren la enfermedad de Gaucher.

La información del presente prospecto es aplicable a todos los grupos de pacientes, incluyendo niños,
adolescentes, adultos y ancianos.


2. ANTES DE USAR CEREZYME

No use Cerezyme
- Si es alérgico (hipersensible) a la imiglucerasa o a cualquiera de los demás componentes de
Cerezyme.

Tenga especial cuidado con Cerezyme
- Cuando es tratado con Cerezyme, puede experimentar una reacción alérgica mientras se le esté
administrando el medicamento o poco después. Si experimenta este tipo de reacción, deberá
informar inmediatamente a su médico. Su médico podrá comprobar si presenta una reacción
alérgica a la imiglucerasa. 32
- Algunos pacientes con enfermedad de Gaucher presentan hipertensión pulmonar (tensión
sanguínea elevada en los pulmones). La causa puede ser desconocida o bien deberse a
problemas cardíacos, pulmonares o hepáticos. Esto puede suceder independientemente de que
el paciente esté siendo tratado con Cerezyme. No obstante, si sufre dificultad para respirar,
deberá informar a su médico.

Uso de otros medicamentos
Informe a su médico o farmacéutico si está utilizando o ha utilizado recientemente otros
medicamentos, incluso los adquiridos sin receta.

Cerezyme no deberá administrarse mezclado con otros medicamentos en la misma perfusión (gotero).

Embarazo y lactancia
Consulte a su médico o farmacéutico antes de usar este medicamento si está embarazada o cree que
pudiera estarlo. Se recomienda usar Cerezyme con precaución durante el embarazo y la lactancia.

Información importante sobre algunos de los componentes de Cerezyme
Este medicamento contiene sodio y se administra mediante una solución intravenosa de cloruro sódico
al 0,9 , lo que debe ser tenido en cuenta en pacientes con dietas pobres en sodio


3. CÓMO USAR CEREZYME

Instrucciones para un uso adecuado
Cerezyme se administra mediante un gotero conectado a una vena (mediante perfusión intravenosa).

Se suministra en polvo para mezclar con agua estéril antes de su administración.

Cerezyme solo se podrá administrar bajo la supervisión de un médico que conozca el tratamiento de la
enfermedad de Gaucher. Su médico puede sugerirle que siga el tratamiento en casa si cumple
determinados criterios. Póngase en contacto con su médico si desea recibir tratamiento en casa.

La dosis que reciba será específica para usted. Su médico ajustará la dosis en función de la gravedad
de sus síntomas, entre otros factores. La dosis recomendada de Cerezyme es de 60 unidades/kg de
peso corporal administrada una vez cada dos semanas.

Su médico realizará un estrecho seguimiento de su respuesta al tratamiento y podrá cambiar su dosis
(subirla o bajarla) hasta encontrar la mejor dosis para controlar sus síntomas.

Una vez determinada esta dosis, su médico comprobará su respuesta para asegurarse de que esté
usando la dosis adecuada, probablemente cada 6-12 meses.

No se dispone de información sobre el efecto de Cerezyme en los síntomas cerebrales de los pacientes
con enfermedad de Gaucher neuropática crónica. Por consiguiente, no puede recomendarse un
régimen posológico especial.

Registro ICGG Gaucher
Podrá pedirle a su médico que registre sus datos de paciente en el «Registro ICGG Gaucher» (ICGG:
International Collaborative Gaucher Group). El objetivo de este registro es ampliar los conocimientos
sobre la enfermedad de Gaucher y comprobar el funcionamiento de la terapia de sustitución
enzimática, como Cerezyme. Esto debería dar lugar a una mejora de la seguridad y la eficacia del uso
de Cerezyme. Sus datos de paciente se registrarán de manera anónima: nadie podrá saber que se trata
de sus datos.

Si usa más Cerezyme del que debiera
No se han notificado casos de sobredosis de Cerezyme. 33

Si olvidó usar Cerezyme
Si falta por cualquier motivo a una cita para la perfusión, póngase en contacto con su médico.
Si tiene cualquier otra duda sobre el uso de este producto, consulte a su médico o farmacéutico.


4. POSIBLES EFECTOS ADVERSOS

Al igual que todos los medicamentos, Cerezyme puede producir efectos adversos, aunque no todas las
personas los sufran.

Si sufre cualquier efecto adverso grave o efectos adversos que no aparezca en el siguiente listado,
informe a su médico inmediatamente.

Efectos adversos frecuentes (que ocurren en al menos 1 de cada 100 pacientes) son:
- Dificultad para respirar
- Tos
- Urticaria/hinchazón localizada de la piel o revestimiento de la boca o de la garganta
- Prurito (picor)
- Exantema

Efectos adversos poco frecuentes (que ocurren en al menos 1 de cada 1000 pacientes) son:
- Mareos
- Cefalea (dolor de cabeza)
- Sensación de hormigueo, picor, escozor o adormecimiento de la piel
- Aumento del ritmo cardíaco
- Cianosis (coloración azul) cutánea
- Rubefacción
- Disminución de la tensión arterial
- Vómitos
- Náuseas
- Dolor cólico abdominal
- Diarrea
- Artralgia (dolor articular)
- Molestias en el lugar de la infusión
- Escozor en el lugar de la infusión
- Hinchazón en el lugar de la infusión
- Absceso estéril en el lugar de la inyección
- Molestias en el pecho
- Fiebre
- Escalofríos
- Fatiga
- Dolor de espalda

Se han observado algunos efectos adversos principalmente mientras los pacientes recibían la
medicación o inmediatamente después de hacerlo. Entre estos, se han incluido prurito, rubefacción,
urticaria/hinchazón localizada de la piel, de la mucosa de la boca o de la garganta, molestias en el
pecho, aumento del ritmo cardíaco, cianosis cutánea, dificultad para respirar, sensación de hormigueo,
picor, escozor o adormecimiento de la piel, disminución de la tensión arterial y dolor de espalda. Si
experimenta cualquiera de estos síntomas, informe a su médico inmediatamente. Puede necesitar
otros medicamentos para evitar una reacción alérgica (p.ej., antihistamínicos y/o corticoesteroides).

Si considera que alguno de los efectos adversos que sufre es grave o si aprecia cualquier efecto
adverso no mencionado en este prospecto, informe a su médico o farmacéutico.

34
5. CONSERVACIÓN DE CEREZYME

Mantener fuera del alcance y de la vista de los niños.

No utilizar Cerezyme después de la fecha de caducidad que aparece en el envase, después de CAD.
La fecha de caducidad es el último día del mes que se indica.

Viales no abiertos:
Conservar en nevera (2ºC y 8°C)

Solución diluida:
Se recomienda usar Cerezyme inmediatamente después de haberlo mezclado con agua estéril. La
solución mezclada en el vial no podrá almacenarse y deberá diluirse inmediatamente en una bolsa
para perfusión; la solución diluida podrá conservarse durante un máximo de 24 horas si se mantiene
fresca (2-8 °C) y protegida de la luz.

Los medicamentos no se deben tirar por los desagües ni a la basura. Pregunte a su farmacéutico cómo
deshacerse de los envases y de los medicamentos que no necesita. De esta forma ayudará a proteger el
medio ambiente.


6. INFORMACIÓN ADICIONAL

Composición de Cerezyme
- El principio activo es la imiglucerasa. La imiglucerasa es una forma modificada de la enzima
humana b -glucosidasa ácida producida mediante tecnología de ADN recombinante. Cada vial
contiene 200 unidades de imiglucerasa. Tras su reconstitución, la solución contiene 40 unidades
de imiglucerasa por mililitro.
- Otros ingredientes son: Manitol, Citrato sódico, `cido cítrico monohidrato, Polisorbato 80

Aspecto de Cerezyme y contenido del envase
Cerezyme, 200 U, se presenta en forma de polvo para concentrado para solución para perfusión (en un
vial – tamaño de envase de 1 ó 25 viales). Puede que solamente estén comercializados algunos
tamaños de envase.

Cerezyme se suministra en forma de polvo blanco o blanquecino. Tras la reconstitución, se observa un
líquido claro y transparente sin materias extrañas. La solución reconstituida deberá diluirse
posteriormente.

Titular de la autorización de comercialización y responsable de la fabricación

Titular de la autorización de comercialización
Genzyme Europe B.V., Gooimeer 10, 1411 DD, Naarden (Países Bajos)

Responsable de la fabricación
Genzyme Ltd., 37 Hollands Road, Haverhill, Suffolk CB9 8PU (Reino Unido)
Genzyme Ireland Ltd., IDA Industrial Park, Old Kilmeaden Road, Waterford, Irlanda
35
Pueden solicitar más información respecto a este medicamento dirigiéndose al representante local del
titular de la autorización de comercialización.

Belgiº/Belgique/Belgien/
Luxemburg/Luxembourg
Genzyme Belgium N.V.,
Tél/Tel: +32 2 714 17 11
Italia/Malta
Genzyme Srl (Italia/Italja),
Tel: +39 059 349811
????????
???????? ????
???. +359 2 971 1001
Magyarország
Genzyme Europe B.V. Képviselet
Tel: +36 1 310 7440
Ceská Republika/Slovenská
Republika/Slovenija
Genzyme Czech s.r.o.,
Tel: +420 221 722 511
Nederland
Genzyme Europe B.V.,
Tel: +31 35 6991200
Danmark/Norge/Sverige/Suomi/Finland/
Ísland
Genzyme A/S, (Danmark/Tanska/Danmörk),
Tlf/Puh./Sími: +45 32712600
Österreich
Genzyme Austria GmbH,
Tel: +43 1 774 65 38
Deutschland
Genzyme GmbH,
Tel: +49 610236740
Polska/Eesti/Latvija/Lietuva
Genzyme Polska Sp. z o. o.
(Poola/Polija/Lenkija),
Tel: + 48 22 24 60 900
????da/??p???
Genzyme Hellas Ltd. (????da)
???: +30 210 99 49 270
Portugal
Genzyme Portugal, S.A.,
Tel: +351 21 422 0100
España
Genzyme, S.L.U.,
Tel: +34 91 6591670
România
Genzyme Biopharma SRL
Tel: +40 21 243 42 28
France
Genzyme S.A.S,
Tél: + 33 (0) 825 825 863
United Kingdom/Ireland
Genzyme Therapeutics Ltd. (United
Kingdom),
Tel.: +44 1865 405200

Este prospecto ha sido aprobado en:

La información detallada de este medicamento está disponible en la página web de la Agencia
Europea del Medicamento: http://www.ema.europa.eu/. También presenta enlaces con otras páginas
web sobre enfermedades raras y sus tratamientos.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Esta información está destinada únicamente a médicos o profesionales del sector sanitario:

Instrucciones de uso: reconstitución, dilución y administración
Cada vial de Cerezyme es para un solo uso. Después de la reconstitución, cada vial de Cerezyme
contiene 200 unidades de imiglucerasa en 5,0 ml (40 unidades por ml).

Determine el número de viales a reconstituir, basándose en la posología individual del paciente, y
retire los viales del frigorífico.
36
Utilizar técnica aséptica
Reconstitución
Reconstituir cada vial con 5,1 ml de agua para preparaciones inyectables, evitando el impacto
violento del agua para inyección sobre el polvo y la formación de espuma en la solución, mezclándolo
suavemente. El volumen reconstituido es de 5,3 ml. El pH de la solución reconstituida es
aproximadamente 6,1.

Tras la reconstitución, se observa un líquido claro y transparente sin materias extrañas. La solución
reconstituida deberá diluirse posteriormente. Antes de cualquier dilución adicional, examinar
visualmente la solución diluida en cada vial para detectar posibles partículas extrañas y alteración del
color. No utilizar los viales que presenten partículas extrañas o alteración del color.
Después de la reconstitución, diluir rápidamente los viales y no conservarlos para su empleo
posterior.

Dilución
La solución reconstituida contiene 40 unidades de imiglucerasa por ml. El volumen reconstituido
permite la extracción exacta de 5,0 ml (igual a 200 unidades) de cada vial. Extraer de cada vial 5,0 ml
de la solución reconstituida, reunir los volúmenes extraídos y a continuación diluirlos con la solución
intravenosa de cloruro sódico al 0,9 hasta un volumen total de 100 a 200 ml. Mezclar suavemente la
solución para perfusión.

Administración
Se recomienda administrar la solución diluida a través de un filtro en línea de 0,2 µm con baja unión a
proteínas para eliminar cualquier partícula proteica. Esto no ocasionará una disminución de la
actividad de la imiglucerasa. Se recomienda administrar la solución diluida dentro de las 3 horas
siguientes. El producto diluido en la solución intravenosa de cloruro sódico al 0,9 puede conservar
su estabilidad química hasta 24 horas, si se almacena entre 2ºC y 8ºC protegido de la luz, pero la
seguridad microbiológica dependerá de si la reconstitución y dilución se han realizado de forma
aséptica.

Cerezyme no contiene conservantes. La eliminación del medicamento no utilizado y de todos los
materiales que hayan estado en contacto con él,, se realizará de acuerdo con la normativa local. 37

PROSPECTO: INFORMACIÓN PARA EL USUARIO

Cerezyme 400 U polvo para concentrado para solución para perfusión
Imiglucerasa

Lea todo el prospecto detenidamente antes de empezar a usar el medicamento.
- Conserve este prospecto, ya que puede tener que volver a leerlo.
- Si tiene alguna duda, consulte a su médico o farmacéutico.
- Este medicamento se le ha recetado a usted y no debe dárselo a otras personas, aunque tengan
los mismos síntomas, ya que puede perjudicarles.
- Si considera que alguno de los efectos adversos que sufre es grave o si aprecia cualquier efecto
adverso no mencionado en este prospecto, informe a su médico o farmacéutico.


Contenido del prospecto:
1. Qué es Cerezyme y para qué se utiliza.
2. Antes de usar Cerezyme.
3. Cómo usar Cerezyme.
4. Posibles efectos adversos.
5. Conservación de Cerezyme.
6. Información adicional.


1. QUÉ ES CEREZYME Y PARA QUÉ SE UTILIZA

Cerezyme se utiliza para tratar a pacientes con diagnóstico confirmado de enfermedad de Gaucher de
tipo I o III y que presenten signos de la enfermedad como: anemia (escasez de glóbulos rojos),
tendencia a sangrar con facilidad (debido a la escasez de plaquetas, un tipo de célula sanguínea),
hipertrofia del bazo o del hígado u osteopatía (enfermedad ósea).

Las personas que sufren la enfermedad de Gaucher presentan una concentración baja de una enzima
conocida como b -glucosidasa ácida. Esta enzima ayuda al organismo a controlar las concentraciones
de glucosilceramida. La glucosilceramida es una sustancia natural del organismo que está formada por
azúcar y grasa. Cuando se sufre la enfermedad de Gaucher, las concentraciones de glucosilceramida
pueden ser demasiado elevadas.

Cerezyme está compuesto por una enzima artificial denominada imiglucerasa que puede sustituir a la
enzima natural b -glucosidasa ácida carente o que no es lo suficientemente activa en los pacientes que
sufren la enfermedad de Gaucher.

La información del presente prospecto es aplicable a todos los grupos de pacientes, incluyendo niños,
adolescentes, adultos y ancianos.


2. ANTES DE USAR CEREZYME

No use Cerezyme
- Si es alérgico (hipersensible) a la imiglucerasa o a cualquiera de los demás componentes de
Cerezyme.

Tenga especial cuidado con Cerezyme
- Cuando es tratado con Cerezyme, puede experimentar una reacción alérgica mientras se le esté
administrando el medicamento o poco después. Si experimenta este tipo de reacción, deberá
informar inmediatamente a su médico. Su médico podrá comprobar si presenta una reacción
alérgica a la imiglucerasa. 38

- Algunos pacientes con enfermedad de Gaucher presentan hipertensión pulmonar (tensión
sanguínea elevada en los pulmones). La causa puede ser desconocida o bien deberse a
problemas cardíacos, pulmonares o hepáticos. Esto puede suceder independientemente de que
el paciente esté siendo tratado con Cerezyme. No obstante, si sufre dificultad para respirar,
deberá informar a su médico.

Uso de otros medicamentos
Informe a su médico o farmacéutico si está utilizando o ha utilizado recientemente otros
medicamentos, incluso los adquiridos sin receta .

Cerezyme no deberá administrarse mezclado con otros medicamentos en la misma perfusión (gotero).

Embarazo y lactancia
Consulte a su médico o farmacéutico antes de usar este medicamento si está embarazada o cree que
pudiera estarlo. Se recomienda usar Cerezyme con precaución durante el embarazo y la lactancia.

Información importante sobre algunos de los componentes de Cerezyme
Este medicamento contiene sodio y se administra mediante una solución intravenosa de cloruro sódico
al 0,9 , lo que debe ser tenido en cuenta en pacientes con dietas pobres en sodio.


3. CÓMO USAR CEREZYME

Instrucciones para un uso adecuado
Cerezyme se administra mediante un gotero conectado a una vena (mediante perfusión intravenosa).

Se suministra en polvo para mezclar con agua estéril antes de su administración.

Cerezyme solo se podrá administrar bajo la supervisión de un médico que conozca el tratamiento de la
enfermedad de Gaucher. Su médico puede sugerirle que siga el tratamiento en casa si cumple
determinados criterios. Póngase en contacto con su médico si desea recibir tratamiento en casa.

La dosis que reciba será específica para usted. Su médico ajustará la dosis en función de la gravedad
de sus síntomas, entre otros factores. La dosis recomendada de Cerezyme es de 60 unidades/kg de
peso corporal administrada una vez cada dos semanas.

Su médico realizará un estrecho seguimiento de su respuesta al tratamiento y podrá cambiar su dosis
(subirla o bajarla) hasta encontrar la mejor dosis para controlar sus síntomas.

Una vez determinada esta dosis, su médico comprobará su respuesta para asegurarse de que esté
usando la dosis adecuada, probablemente cada 6-12 meses.

No se dispone de información sobre el efecto de Cerezyme en los síntomas cerebrales de los pacientes
con enfermedad de Gaucher neuropática crónica. Por consiguiente, no puede recomendarse un
régimen posológico especial.

Registro ICGG Gaucher
Podrá pedirle a su médico que registre sus datos de paciente en el «Registro ICGG Gaucher» (ICGG:
International Collaborative Gaucher Group). El objetivo de este registro es ampliar los conocimientos
sobre la enfermedad de Gaucher y comprobar el funcionamiento de la terapia de sustitución
enzimática, como Cerezyme. Esto debería dar lugar a una mejora de la seguridad y la eficacia del uso
de Cerezyme. Sus datos de paciente se registrarán de manera anónima: nadie podrá saber que se trata
de sus datos.
39
Si usa más Cerezyme del que debiera
No se han notificado casos de sobredosis de Cerezyme.

Si olvidó usar Cerezyme
Si falta por cualquier motivo a una cita para la perfusión, póngase en contacto con su médico.
Si tiene cualquier otra duda sobre el uso de este producto, consulte a su médico o farmacéutico.


4. POSIBLES EFECTOS ADVERSOS

Al igual que todos los medicamentos, Cerezyme puede producir efectos adversos, aunque no todas las
personas los sufran.

Si sufre cualquier efecto adverso grave o efectos adversos que no aparezca en el siguiente listado,
informe a su médico inmediatamente.

Efectos adversos frecuentes (que ocurren en al menos 1 de cada 100 pacientes) son:
- Dificultad para respirar
- Tos
- Urticaria/hinchazón localizada de la piel o revestimiento de la boca o de la garganta
- Prurito (picor)
- Exantema

Efectos adversos poco frecuentes (que ocurren en al menos 1 de cada 1000 pacientes) son:
- Mareos
- Cefalea (dolor de cabeza)
- Sensación de hormigueo, picor, escozor o adormecimiento de la piel
- Aumento del ritmo cardíaco
- Cianosis (coloración azul) cutánea
- Rubefacción
- Disminución de la tensión arterial
- Vómitos
- Náuseas
- Dolor cólico abdominal
- Diarrea
- Artralgia (dolor articular)
- Molestias en el lugar de la infusión
- Escozor en el lugar de la infusión
- Hinchazón en el lugar de la infusión
- Absceso estéril en el lugar de la inyección
- Molestias en el pecho
- Fiebre
- Escalofríos
- Fatiga
- Dolor de espalda

Se han observado algunos efectos adversos principalmente mientras los pacientes recibían la
medicación o inmediatamente después de hacerlo. Entre estos, se han incluido prurito, rubefacción,
urticaria/hinchazón localizada de la piel, de la mucosa de la boca o de la garganta, molestias en el
pecho, aumento del ritmo cardíaco, cianosis cutánea, dificultad para respirar, sensación de hormigueo,
picor, escozor o adormecimiento de la piel, disminución de la tensión arterial y dolor de espalda. Si
experimenta cualquiera de estos síntomas, informe a su médico inmediatamente. Puede necesitar
otros medicamentos para evitar una reacción alérgica (p.ej., antihistamínicos y/o corticoesteroides).

Si considera que alguno de los efectos adversos que sufre es grave o si aprecia cualquier efecto
adverso no mencionado en este prospecto, informe a su médico o farmacéutico. 40


5. CONSERVACIÓN DE CEREZYME

Mantener fuera del alcance y de la vista de los niños.

No utilizar Cerezyme después de la fecha de caducidad que aparece en el envase, después de CAD.
La fecha de caducidad es el último día del mes que se indica.

Viales no abiertos:
Conservar en nevera (2°C y 8°C).

Solución diluida:
Se recomienda usar Cerezyme inmediatamente después de haberlo mezclado con agua estéril. La
solución mezclada en el vial no podrá almacenarse y deberá diluirse inmediatamente en una bolsa
para perfusión; la solución diluida podrá conservarse durante un máximo de 24 horas si se mantiene
fresca (2-8 °C) y protegida de la luz.

Los medicamentos no se deben tirar por los desagües ni a la basura. Pregunte a su farmacéutico cómo
deshacerse de los envases y de los medicamentos que no necesita. De esta forma ayudará a proteger el
medio ambiente.


6. INFORMACIÓN ADICIONAL

Composición de Cerezyme
- El principio activo es la imiglucerasa. La imiglucerasa es una forma modificada de la enzima
humana b -glucosidasa ácida producida mediante tecnología de ADN recombinante. Cada vial
contiene 400 unidades de imiglucerasa. Tras su reconstitución, la solución contiene 40 unidades
de imiglucerasa por mililitro.
- Otros ingredientes son: Manitol, Citrato sódico, `cido cítrico monohidrato, Polisorbato 80

Aspecto de Cerezyme y contenido del envase
Cerezyme, 400 U, se presenta en forma de polvo para concentrado para solución para perfusión (en un
vial – tamaño de envase de 1, 5 ó 25 viales). Puede que solamente estén comercializados algunos
tamaños de envase.

Cerezyme se suministra en forma de polvo blanco o blanquecino. Tras la reconstitución, se observa un
líquido claro y transparente sin materias extrañas. La solución reconstituida deberá diluirse
posteriormente.

Titular de la autorización de comercialización y responsable de la fabricación

Titular de la autorización de comercialización
Genzyme Europe B.V., Gooimeer 10, 1411 DD, Naarden (Países Bajos)

Responsable de la fabricación
Genzyme Ltd., 37 Hollands Road, Haverhill, Suffolk CB9 8PU (Reino Unido)
Genzyme Ireland Ltd., IDA Industrial Park, Old Kilmeaden Road, Waterford, Irlanda
41
Pueden solicitar más información respecto a este medicamento dirigiéndose al representante local del
titular de la autorización de comercialización.

Belgiº/Belgique/Belgien/
Luxemburg/Luxembourg
Genzyme Belgium N.V.,
Tél/Tel: +32 2 714 17 11
Italia/Malta
Genzyme Srl (Italia/Italja),
Tel: +39 059 349811
????????
???????? ????
???. +359 2 971 1001
Magyarország
Genzyme Europe B.V. Képviselet
Tel: +36 1 310 7440
Ceská Republika/Slovenská
Republika/Slovenija
Genzyme Czech s.r.o.,
Tel.: +420 221 722 511
Nederland
Genzyme Europe B.V.,
Tel: +31 35 6991200
Danmark/Norge/Sverige/Suomi/Finland/
Ísland
Genzyme A/S, (Danmark/Tanska/Danmörk),
Tlf/Puh./Sími: +45 32712600
Österreich
Genzyme Austria GmbH,
Tel: +43 1 774 65 38
Deutschland
Genzyme GmbH,
Tel: +49 610236740
Polska/Eesti/Latvija/Lietuva
Genzyme Polska Sp. z o. o.
(Poola/Polija/Lenkija),
Tel: + 48 22 24 60 900
????da/??p???
Genzyme Hellas Ltd. (????da)
???: +30 210 99 49 270
Portugal
Genzyme Portugal, S.A.,
Tel: +351 21 422 0100
España
Genzyme, S.L.U.,
Tel: +34 91 6591670
România
Genzyme Biopharma SRL
Tel: +40 21 243 42 28
France
Genzyme S.A.S,
Tél: + 33 (0) 825 825 863
United Kingdom/Ireland
Genzyme Therapeutics Ltd. (United
Kingdom),
Tel: +44 1865 405200

Este prospecto ha sido aprobado en:

La información detallada de este medicamento está disponible en la página web de la Agencia
Europea del Medicamento: http://www.ema.europa.eu/. También presenta enlaces con otras páginas
web sobre enfermedades raras y sus tratamientos.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Esta información está destinada únicamente a médicos o profesionales del sector sanitario:

Instrucciones de uso: reconstitución, dilución y administración
Cada vial de Cerezyme es para un solo uso. Después de la reconstitución, cada vial de Cerezyme
contiene 400 unidades de imiglucerasa en 10,0 ml (40 unidades por ml).

Determine el número de viales a reconstituir, basándose en la posología individual del paciente, y
retire los viales del frigorífico.
42
Utilizar técnica aséptica
Reconstitución
Reconstituir cada vial con 10,2 ml de agua para preparaciones inyectables, evitando el impacto
violento del agua para inyección sobre el polvo y la formación de espuma en la solución, mezclándolo
suavemente. El volumen reconstituido es de 10,6 ml. El pH de la solución reconstituida es
aproximadamente 6,1.

Tras la reconstitución, se observa un líquido claro y transparente sin materias extrañas. La solución
reconstituida deberá diluirse posteriormente. Antes de cualquier dilución adicional, examinar
visualmente la solución diluida en cada vial para detectar posibles partículas extrañas y alteración del
color. No utilizar los viales que presenten partículas extrañas o alteración del color.
Después de la reconstitución, diluir rápidamente los viales y no conservarlos para su empleo
posterior.

Dilución
La solución reconstituida contiene 40 unidades de imiglucerasa por ml. El volumen reconstituido
permite la extracción exacta de 10,0 ml (igual a 400 unidades) de cada vial. Extraer de cada vial 10,0
ml de la solución reconstituida, reunir los volúmenes extraídos y a continuación diluirlos con la
solución intravenosa de cloruro sódico al 0,9 hasta un volumen total de 100 a 200 ml. Mezclar
suavemente la solución para perfusión.

Administración
Se recomienda administrar la solución diluida a través de un filtro en línea de 0,2 µm con baja unión a
proteínas para eliminar cualquier partícula proteica. Esto no ocasionará una disminución de la
actividad de la imiglucerasa. Se recomienda administrar la solución diluida dentro de las 3 horas
siguientes. El producto diluido en la solución intravenosa de cloruro sódico al 0,9 puede conservar
su estabilidad química hasta 24 horas, si se almacena entre 2ºC y 8ºC protegido de la luz, pero la
seguridad microbiológica dependerá de si la reconstitución y dilución se han realizado de forma
aséptica.

Cerezyme no contiene conservantes. La eliminación del medicamento no utilizado y de todos los
materiales que hayan estado en contacto con él, se realizará de acuerdo con la normativa local.

Las cookies son necesarias para el funcionamiento del sitio. Al acceder a mediProspectos.com, acepta el uso de ellas.  Aceptar  Más información